Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19637
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19637 by Jhunjhurke Dhonda

Village: आंदगाव - Andgaon
Hamlet: लोहारवाडी - Loharwadi


D:X-2.5di (D10-02-05d01) - Mother worries for son / Son away from mother / With bullock-cart / One cart behind the other

[77] id = 19637
झुंझुरके धोंडा - Jhunjhurke Dhonda
गाडीचा हेल रचीला चौकोनी
आता माझा बाळ सखा शिकला बाळपणी
gāḍīcā hēla racīlā caukōnī
ātā mājhā bāḷa sakhā śikalā bāḷapaṇī
The load in the cart was arranged in a square
Now, my dear son learnt it as a child
▷ (गाडीचा)(हेल)(रचीला)(चौकोनी)
▷ (आता) my son (सखा)(शिकला)(बाळपणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One cart behind the other