Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19620
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19620 by Ghaytadkar Suman

Village: नांदगाव - Nandgaon


D:X-2.5di (D10-02-05d01) - Mother worries for son / Son away from mother / With bullock-cart / One cart behind the other

[60] id = 19620
घायतडकर सुमन - Ghaytadkar Suman
गाड्या मागे गाड्या मोरल्या गाड्याची बैल उच
सांगते माझ्या बाळा शिड्या लावूनी हेल रच
gāḍyā māgē gāḍyā mōralyā gāḍyācī baila uca
sāṅgatē mājhyā bāḷā śiḍyā lāvūnī hēla raca
One cart behind the other, bullocks of the cart in the front are tall
I tell you, son, place a ladder and load the sacks
▷ (गाड्या)(मागे)(गाड्या)(मोरल्या)(गाड्याची)(बैल)(उच)
▷  I_tell my child (शिड्या)(लावूनी)(हेल)(रच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One cart behind the other