Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18787
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18787 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


C:IX-6.2a (C09-06-02a) - Baby / Struck by bad eye / Things, time to take away the bad eye / Salt, mustard and fenugreek seeds

[7] id = 18787
कडू सरु - Kadu Saru
बाळशाच बाळ याची दिष्ट काढील कोण
दिष्ट बाळाची काढाईला मव्हरीच पाच दाण
bāḷaśāca bāḷa yācī diṣṭa kāḍhīla kōṇa
diṣṭa bāḷācī kāḍhāīlā mavharīca pāca dāṇa
Chubby child, who will wave mustard seeds and salt around him
Five mustard seeds to ward off the influence of the evil eye on him
▷ (बाळशाच) son (याची)(दिष्ट)(काढील) who
▷ (दिष्ट)(बाळाची)(काढाईला)(मव्हरीच)(पाच)(दाण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Salt, mustard and fenugreek seeds