Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18783
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18783 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


C:IX-6.2a (C09-06-02a) - Baby / Struck by bad eye / Things, time to take away the bad eye / Salt, mustard and fenugreek seeds

[3] id = 18783
उघडे रमा - Ughade Rama
बाळशाच बाळ दिष्ट झाली कपाळी
सांगते बाई तुला मीठ मव्हर्या दोपारी
bāḷaśāca bāḷa diṣṭa jhālī kapāḷī
sāṅgatē bāī tulā mīṭha mavharyā dōpārī
Chubby child came under the influence of an evil eye, it was cast on the forehead
I tell you, woman, wave mustard seeds and salt in the afternoon
▷ (बाळशाच) son (दिष्ट) has_come (कपाळी)
▷  I_tell woman to_you (मीठ)(मव्हर्या)(दोपारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Salt, mustard and fenugreek seeds