Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18223
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18223 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


C:IX-2.1 (C09-02-01) - Baby / Attachment / Looks pretty (new hair, fair, like moon, flower)

[3] id = 18223
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
आंगड टोपड हाये कुचीला काळा खण
बाळाईला माझ्या गोर्या पणाला मेळवण
āṅgaḍa ṭōpaḍa hāyē kucīlā kāḷā khaṇa
bāḷāīlā mājhyā gōryā paṇālā mēḷavaṇa
I buy a bonnet and a tunic, black khan* material for the cape
It matches my little baby’s fair skin
▷ (आंगड)(टोपड)(हाये)(कुचीला)(काळा)(खण)
▷ (बाळाईला) my (गोर्या)(पणाला)(मेळवण)
pas de traduction en français
khan ➡ khansA room in the context of a house

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Looks pretty (new hair, fair, like moon, flower)