Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1805
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1805 by More Matha

Village: आंबेगाव - Ambegaon


A:I-1.23pii (A01-01-23p02) - Sītā / Sītā and god Tātobā / In Tātobā’s refuge / Sītā’s satva

[1] id = 1805
मोरे मथा - More Matha
तातोबा देवा मला आसरा द्यावा
तातोबा देव बोल सीता सतव पाहू द्यावा
tātōbā dēvā malā āsarā dyāvā
tātōbā dēva bōla sītā satava pāhū dyāvā
God Tatoba, give me shelter
God Tatoba says, let me check your satva*, Sita
▷ (तातोबा)(देवा)(मला)(आसरा)(द्यावा)
▷ (तातोबा)(देव) says Sita (सतव)(पाहू)(द्यावा)
pas de traduction en français
satvaAll the virtuous and amiable sentiments - Piety, charity, chastity, wisdom, purity, moral goodness, etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā’s satva