Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 17819
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #17819 by Padalghare Zungala

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


C:VIII-2.2d (C08-02-02d) - Mother / Wish for children / They earn honour and happiness for mother

[10] id = 17819
पडळघरे झुंगळा - Padalghare Zungala
धाकयला दीर भावजयीचा मेव्हणा
आता माझा बाळ शेल्या पदरी दवणा
dhākayalā dīra bhāvajayīcā mēvhaṇā
ātā mājhā bāḷa śēlyā padarī davaṇā
Younger brother-in-law is my sister-in-law’s (brother’s wife) brother-in-law (sister’s husband)
Now, my son is like Davana* grass wrapped in the end of my sari
▷ (धाकयला)(दीर)(भावजयीचा) brother-in-law
▷ (आता) my son (शेल्या)(पदरी)(दवणा)
pas de traduction en français
DavanaName of a festival

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. They earn honour and happiness for mother