Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 17708
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #17708 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


C:VIII-1.2 (C08-01-02) - Mother / Throes of child birth / Nine months nine days

[1] id = 17708
दिंडले चिमा - Dindle Chima
नऊ महिने नऊ दिस होते बयाच्या कुशी
मावली माझी बया तुला फिरुनी बोलू कशी
naū mahinē naū disa hōtē bayācyā kuśī
māvalī mājhī bayā tulā phirunī bōlū kaśī
For nine months and nine days, my mother carried me
My dear mother, how can I backanswer you
▷ (नऊ)(महिने)(नऊ)(दिस)(होते)(बयाच्या)(कुशी)
▷ (मावली) my (बया) to_you turning_round (बोलू) how
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nine months nine days