Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1629
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1629 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:I-1.20i (A01-01-20i) - Sītā / Rām brings Sītā, Lav, Aṅkuś home / Kaikayī forced to welcome Sītā, Lav-Aṅkuś

[5] id = 1629
कडू सरु - Kadu Saru
सांगतो तुला सीता आयुष्य आईच झाल पुर
तपल्या वनवसाचा नको करु सीता घोर
sāṅgatō tulā sītā āyuṣya āīca jhāla pura
tapalyā vanavasācā nakō karu sītā ghōra
I tell you, Sita, you have already lived your life in exile
Don’t worry now about your suffering in the past
▷ (सांगतो) to_you Sita (आयुष्य)(आईच)(झाल)(पुर)
▷ (तपल्या)(वनवसाचा) not (करु) Sita (घोर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kaikayī forced to welcome Sītā, Lav-Aṅkuś