Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15630
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15630 by Kudle Lila

Village: घुटके - Ghutke


B:VI-6.2b (B06-06-02b) - Satyanārāyaṅa / Celebrations / Worship

Cross-references:B:VI-6.6 (B06-06-06) - Satyanārāyaṅa / Vow
[31] id = 15630
कुडले लीला - Kudle Lila
सत्यनारायणाची पुजा कोण करतो एकला
पुतळा माझा बंधू पोटी पुत्राला भुकेला
satyanārāyaṇācī pujā kōṇa karatō ēkalā
putaḷā mājhā bandhū pōṭī putrālā bhukēlā
Who is performimg Satyanarayan*’s puja*
My dear brother who is dying to have a son
▷ (सत्यनारायणाची) worship who (करतो)(एकला)
▷ (पुतळा) my brother (पोटी)(पुत्राला)(भुकेला)
pas de traduction en français
SatyanarayanA deity which is commonly worshipped by all castes and communities on auspicious occasions, weddings, etc. and also after a vow made is fulfilled.
puja ➡ pujasRitual worship or adoration of the idol of Gods
Cross references for this song:B:VI-6.6 (B06-06-06) - Satyanārāyaṅa / Vow

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Worship