Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15422
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15422 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


B:VI-5.4d (B06-05-04d) - From Hoḷī to Pāḍvā / Brother during Hoḷī / Sister presented with gifts

[1] id = 15422
सावंत हिरा - Sawant Hira
शिमग्या दिशी माझी आरती झाली जडू
हवशा माझा बंधू मी तर ववाळीते शाहीगडू
śimagyā diśī mājhī āratī jhālī jaḍū
havaśā mājhā bandhū mī tara vavāḷītē śāhīgaḍū
no translation in English
▷ (शिमग्या)(दिशी) my Arati has_come (जडू)
▷ (हवशा) my brother I wires (ववाळीते)(शाहीगडू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister presented with gifts