Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15370
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15370 by Koshire Shewanta

Village: दुधावरे - Dudhavre


B:VI-4.16 (B06-04-16) - Jejuri cycle / Asking pardon

[3] id = 15370
कोशिरे शेवंता - Koshire Shewanta
आठा दिवसाचा आइतवारी नाही सारवल घरदार
देव तू मलयरी (मल्हारी) एवढा अन्याय माफ कर
āṭhā divasācā āitavārī nāhī sāravala gharadāra
dēva tū malayarī (malhārī) ēvaḍhā anyāya māpha kara
On Sunday, I did not plaster the floor of my house with cow dung
God Malhari, please excuse me for this
▷  Eight (दिवसाचा)(आइतवारी) not (सारवल)(घरदार)
▷ (देव) you (मलयरी) ( (मल्हारी) ) (एवढा)(अन्याय)(माफ) doing
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Asking pardon