Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15311
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15311 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


B:VI-4.13 (B06-04-13) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Banu and Mhalsai

[51] id = 15311
ढेबे नकु - Dhebe Naku
म्हाळसाबाई बोल बाणाई आलीया माग माग
वर नाही मी घ्यायाची तिला पायरीखाली जागा
mhāḷasābāī bōla bāṇāī ālīyā māga māga
vara nāhī mī ghyāyācī tilā pāyarīkhālī jāgā
Mhalasabai says, Bana is following me
I will not allow her (on the fort), she will get a place at the foot (of the hill-fort)
▷ (म्हाळसाबाई) says (बाणाई)(आलीया)(माग)(माग)
▷ (वर) not I (घ्यायाची)(तिला)(पायरीखाली)(जागा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Banu and Mhalsai