Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15306
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15306 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


B:VI-4.13 (B06-04-13) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Banu and Mhalsai

[46] id = 15306
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
धनगराच्या बाणुची मलुजी देवाला लई गोडी
धनगराची बाणु शिळ्या ताकाची करी कढी
dhanagarācyā bāṇucī malujī dēvālā laī gōḍī
dhanagarācī bāṇu śiḷyā tākācī karī kaḍhī
God Maluji is very fond of Dhangar*’s Banu
Dhangar*’s Banu cooks a curry out of stale buttermilk
▷ (धनगराच्या)(बाणुची)(मलुजी)(देवाला)(लई)(गोडी)
▷ (धनगराची)(बाणु)(शिळ्या)(ताकाची)(करी)(कढी)
pas de traduction en français
Dhangar ➡ DhangarsShepherds

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Banu and Mhalsai