Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15256
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15256 by Margale Bhaga

Village: भोईणी - Bhoini


B:VI-4.12i (B06-04-12i) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Banu’s mother

[4] id = 15256
मरगळे भागा - Margale Bhaga
बाणाबाईची आई बोल नाही नेली गायी म्हस
बाणाबाई घोड्यावरी चाल जेजुरीची कुस
bāṇābāīcī āī bōla nāhī nēlī gāyī mhasa
bāṇābāī ghōḍyāvarī cāla jējurīcī kusa
Banabai’s mother says, he did not take any cattle
Banabai on his horseback, he rode towards Jejuri
▷ (बाणाबाईची)(आई) says not (नेली) cows (म्हस)
▷ (बाणाबाई) horse_back let_us_go (जेजुरीची)(कुस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Banu’s mother