Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15205
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15205 by Dalvi Anasuya

Village: कोळवली - Kolawali


B:VI-4.12c (B06-04-12c) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Dogs bark in Dhangar colony

[22] id = 15205
दळवी अनसुया - Dalvi Anasuya
दरवडा पडयीला कुतरी भुकती झाडूनी
देव ग मलुजीन नेली बानाई काढूनी
daravaḍā paḍayīlā kutarī bhukatī jhāḍūnī
dēva ga malujīna nēlī bānāī kāḍhūnī
There was a dacoity, all the dogs were barking
God Maluji took Banai away from the village
▷ (दरवडा)(पडयीला)(कुतरी)(भुकती)(झाडूनी)
▷ (देव) * (मलुजीन)(नेली)(बानाई)(काढूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dogs bark in Dhangar colony