Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14873
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14873 by Mapari Tara

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


A:II-3.3dii (A02-03-03d02) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Principles and advices for life / Father, mother, brother teach

[19] id = 14873
मापारी तारा - Mapari Tara
UVS-01-30 start 09:40 ➡ listen to section
आई न ग बाप बोल लेकी नांदूनी मला दाव
या भरल्या सभमधी खाली बघाया नको लावू
āī na ga bāpa bōla lēkī nāndūnī malā dāva
yā bharalyā sabhamadhī khālī baghāyā nakō lāvū
Parents say, daughter, show us that you can stay properly with your in-law family
Don’t make us look down in front of people
▷ (आई) * * father says (लेकी)(नांदूनी)(मला)(दाव)
▷ (या)(भरल्या)(सभमधी)(खाली)(बघाया) not apply
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father, mother, brother teach