Village: माजगाव - Majgaon
Cross-references: | B:VI-3.6evii (B06-03-06e07) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / She refuses to be in Prapaca B:VI-3.6c (B06-03-06c) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām and Jijabai |
[2] id = 14865 ✓ दाभाडे अनु - Dabhade Anu | तुकाराम बोले माझ्या जिजाच उभ कुकु माझ्या मागावरी सर्व आठवेल सुखु tukārāma bōlē mājhyā jijāca ubha kuku mājhyā māgāvarī sarva āṭhavēla sukhu | ✎ Tukaram* says, My Jija applies her kunku* as a vertical line After I am gone, she will remember the good things ▷ (तुकाराम)(बोले) my (जिजाच) standing kunku ▷ My (मागावरी)(सर्व)(आठवेल)(सुखु) | pas de traduction en français | ||
|