Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 13067
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #13067 by Khaire Lakshmi

Village: मुळापूर - Mulapur


B:VI-2.1a (B06-02-01a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Halts on the way

Cross-references:B:VI-2.1c (B06-02-01c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Dindi
B:VI-2.7a (B06-02-07a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Palanquin, chariot
B:VI-2.12n (B06-02-12n) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Jani darśan
[5] id = 13067
खैरे लक्ष्मी - Khaire Lakshmi
पंढरी जाया आडव लागल पुण गावू
सांगते रे बंधू तुला पालखी संग जावू
paṇḍharī jāyā āḍava lāgala puṇa gāvū
sāṅgatē rē bandhū tulā pālakhī saṅga jāvū
On way to Pandhari, we have to cross Pune
My dear brother, I tell you, let’s go with the palanquin
▷ (पंढरी)(जाया)(आडव)(लागल)(पुण)(गावू)
▷  I_tell (रे) brother to_you (पालखी) with (जावू)
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:VI-2.7a (B06-02-07a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Palanquin, chariot

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Halts on the way