Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12994
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12994 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-1.13d (B06-01-13d) - Dasarā, Diwāḷī / Celebration at village arch / Dignitaries

[12] id = 12994
उघडे रमा - Ughade Rama
येस येस म्हणताना आज बैलाच मान
बैल येशीत घालाया आंधी पाटलाच वाण
yēsa yēsa mhaṇatānā āja bailāca māna
baila yēśīta ghālāyā āndhī pāṭalāca vāṇa
The bullock has the honour of crossing the boundary to enter the village
The first honour of coming through the village arch goes to Patil*’s bullock
▷ (येस)(येस)(म्हणताना)(आज)(बैलाच)(मान)
▷ (बैल)(येशीत)(घालाया)(आंधी)(पाटलाच)(वाण)
pas de traduction en français
Patil ➡ PatilsThe head of a village, holding an important position in the village

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dignitaries