Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12871
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12871 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-1.12a (B06-01-12a) - Dasarā, Diwāḷī / Young shepherd feast / Goes to steel crop

[19] id = 12871
कडू सरु - Kadu Saru
गेला सांजई चोराया परगावा जाऊ नको
परगावा जाऊ नको यस गावाच देऊ नको
gēlā sāñjaī cōrāyā paragāvā jāū nakō
paragāvā jāū nakō yasa gāvāca dēū nakō
He went to steal sanjai*, don’t go to another village
Don’t go to another village, don’t give discredit to our village
▷  Has_gone (सांजई)(चोराया)(परगावा)(जाऊ) not
▷ (परगावा)(जाऊ) not (यस)(गावाच)(देऊ) not
pas de traduction en français
sanjaiCrop stolen from somebody else’s field as a part of the ritual

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Goes to steel crop