Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12476
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12476 by Dalvi Shahu

Village: कोळवली - Kolawali


B:VI-1.4a (B06-01-04a) - Dasarā, Diwāḷī / Āratī / Sisters to brother

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[11] id = 12476
दळवी शाहू - Dalvi Shahu
दसर्याच्या दिशी माझ्या ताटात मोती
सांगते बाई तुला बंधू ओवाळावा चंद्रज्योती
dasaryācyā diśī mājhyā tāṭāta mōtī
sāṅgatē bāī tulā bandhū ōvāḷāvā candrajyōtī
On Dassera* day, I have pearls in my platter
I tell you, woman, one should wave the lamps in front of one’s brother in the moonlight
▷ (दसर्याच्या)(दिशी) my (ताटात)(मोती)
▷  I_tell woman to_you brother (ओवाळावा)(चंद्रज्योती)
pas de traduction en français
Dassera

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sisters to brother