Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 113034
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #113034 by Varkar Bhima Bhausaheb

Village: खैरी - Khiri


A:II-3.3dii (A02-03-03d02) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Principles and advices for life / Father, mother, brother teach

[106] id = 113034
वारकर भिमाबाई भाऊसाहेब - Varkar Bhima Bhausaheb
बाप म्हणे लेकी आडाच पाणी दमाना घे देवा
अस दिरा भामा मधी अस मर्जीत वागवा
bāpa mhaṇē lēkī āḍāca pāṇī damānā ghē dēvā
asa dirā bhāmā madhī asa marjīta vāgavā
Father says, daughter, take water from the well a little slowly
With brothers-in-law, behave in such a way that they will be pleased
▷  Father (म्हणे)(लेकी)(आडाच) water, (दमाना)(घे)(देवा)
▷ (अस)(दिरा)(भामा)(मधी)(अस)(मर्जीत)(वागवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father, mother, brother teach