Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110527
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110527 by Shinlkar Sugandha

Village: लोणी - Loni


E:XIV-3.6 (E14-03-06) - Mother: daughter and son in law / Son-in-law remains forever a foreigner

[39] id = 110527
शिणलकर सुगंधा - Shinlkar Sugandha
जावई सावळा जाऊन बसला लोकात
पोटीच पुतरु पाणी घालतो मुखात
jāvaī sāvaḷā jāūna basalā lōkāta
pōṭīca putaru pāṇī ghālatō mukhāta
Dark-complexioned son-in-law went and sat among other people
My own son puts water in my mouth (when the end comes)
▷ (जावई)(सावळा)(जाऊन)(बसला)(लोकात)
▷ (पोटीच)(पुतरु) water, (घालतो)(मुखात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son-in-law remains forever a foreigner