Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109735
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109735 by Targe Anandi

Village: तरंगेवाडी - Tarangewadi


F:XVI-1.2a (F16-01-02a) - Sister expects brother’s presents / Blouse / Tailor stiching it

[162] id = 109735
तरगे आनंदी - Targe Anandi
मोठ्या मोठ्या चोळ्या शिंपी बोलतो आहेराला
बंधु बोलतो बहिणी आल्यात्या माहेरला
mōṭhyā mōṭhyā cōḷyā śimpī bōlatō āhērālā
bandhu bōlatō bahiṇī ālyātyā māhēralā
Tailor says, he has expensive blouses to be given as gifts
Brother says, sister’s have come to maher*
▷ (मोठ्या)(मोठ्या)(चोळ्या)(शिंपी) says (आहेराला)
▷  Brother says (बहिणी)(आल्यात्या)(माहेरला)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tailor stiching it