Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109313
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109313 by Kale Tulsa Madhukar

Village: नाशिक - Nashik
Hamlet: सातपूर - Satpur


G:XIX-7.1 (G19-07-01) - Wife’s death before husband / Received with pomp and ceremony in heaven

Cross-references:B:VII-9.1g (B07-09-01g) - Religious institutions / Guru / Support
[195] id = 109313
काळे तुळसाबाई मधुकर - Kale Tulsa Madhukar
सरगीच्या देवा तुला वाहील भोपळा
मरु दे ही सासु जीव व्हईल मोकळा
saragīcyā dēvā tulā vāhīla bhōpaḷā
maru dē hī sāsu jīva vhīla mōkaḷā
God in heaven, I will offer you a pumpkin
Let this mother-in-law of mine die, I will feel free
▷ (सरगीच्या)(देवा) to_you (वाहील)(भोपळा)
▷ (मरु)(दे)(ही)(सासु) life (व्हईल)(मोकळा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Received with pomp and ceremony in heaven