Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109308
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109308 by Davane Prayag

Village: गिरगाव - Girgaon


G:XIX-7.1 (G19-07-01) - Wife’s death before husband / Received with pomp and ceremony in heaven

Cross-references:B:VII-9.1g (B07-09-01g) - Religious institutions / Guru / Support
[192] id = 109308
दवणे प्रयागबाई - Davane Prayag
सरगीच्या देव जातीचा बनव्या
हाती तराजु घेऊन तोलु लागला दणव्या
saragīcyā dēva jātīcā banavyā
hātī tarāju ghēūna tōlu lāgalā daṇavyā
God in heaven, he is a Bania (merchant) by caste
A balance in hand, he has started measuring with a banging noise
▷ (सरगीच्या)(देव)(जातीचा)(बनव्या)
▷ (हाती)(तराजु)(घेऊन)(तोलु)(लागला)(दणव्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Received with pomp and ceremony in heaven