Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109176
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109176 by Sable Anusuya Ranba

Village: माटेगाव - Mategaon


H:XXI-1.14 (H21-01-14) - Buddha / Support

[10] id = 109176
साबळे अनुसुयाबाई राणबा - Sable Anusuya Ranba
बुधवार बाई दिस गेला दुर दुर
बुध्द आगणीच घर
budhavāra bāī disa gēlā dura dura
budhda āgaṇīca ghara
Woman, Wednesday has gone far away
Buddha shines with his lustre
▷ (बुधवार) woman (दिस) has_gone far_away far_away
▷ (बुध्द)(आगणीच) house
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Support