Village: वाटवडा - Watwada
Daughter does not get enough to eat in her in-laws’ house.She is always starved. So she has to make do with the wild fruits on her way to the field. Sometimes, her parents’village is next to hers, but her plight does not change. |
[68] id = 108852 ✓ नवगिरे रुक्मीणी - Navgire Rukhamini | भुक लागली पोटाला तहान लागली होटाला आंबा साखर्या वाटला bhuka lāgalī pōṭālā tahāna lāgalī hōṭālā āmbā sākharyā vāṭalā | ✎ My stomach is hungry, my lips are thirsty Mango tree with sweet fruit (brother) is on the way ▷ Hunger (लागली)(पोटाला)(तहान)(लागली)(होटाला) ▷ (आंबा)(साखर्या)(वाटला) | pas de traduction en français |