Village: पाषाण - Pashan
Cross-references: | E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide A:II-1.7b (A02-01-07b) - Woman’s doubtful entity / Call Vaida A:II-1.1 (A02-01-01) - Woman’s doubtful entity / Woman’s birth is unwanted / Unhappiness at girl’s birth |
[76] id = 108610 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa | सुखा भरीतार दुःखाला माय रडे भाऊ माझा वैदुना पाया पडे sukhā bharītāra duḥkhālā māya raḍē bhāū mājhā vaidunā pāyā paḍē | ✎ Happiness, I share with my husband, my mother weeps at my sorrows My brother touches the feet of a Vaidya* like a person who can relieve my grief ▷ (सुखा)(भरीतार)(दुःखाला)(माय)(रडे) ▷ Brother my (वैदुना)(पाया)(पडे) | pas de traduction en français |
|