Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108504
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108504 by Kasbe Najuka Pralhad

Village: सोलापूर - Solapur
Hamlet: नवी बुधवारपेठ - Navi Budhavarpeth


F:XVII-1.16 (F17-01-16) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “Brother, I become your vihin”

[14] id = 108504
कसबे नाजुका प्रल्हाद - Kasbe Najuka Pralhad
इहिनीला पुरणपोळी इहिनीला हिरवी चोळी
जावायाला तुप कड दिल काळजाच घड
ihinīlā puraṇapōḷī ihinīlā hiravī cōḷī
jāvāyālā tupa kaḍa dila kāḷajāca ghaḍa
Sweet flattened bread for Vihin*, and a green blouse
A bracelet for son-in-law, I give him my daughter, the apple of my eye
▷ (इहिनीला)(पुरणपोळी)(इहिनीला) green blouse
▷ (जावायाला)(तुप)(कड)(दिल)(काळजाच)(घड)
pas de traduction en français
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Brother, I become your vihin”