Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108345
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108345 by Mujmule Radha Sopan

Village: उकळी - Ukali


D:XII-4.10aiii (D12-04-10a03) - Son, a man in society / Son’s marriage / Groom’s distinction:reknown lineage / Moment of getting him married has come

[15] id = 108345
मुजमुले राधाबाई सोपानराव - Mujmule Radha Sopan
पाच वरसाचा रावा लागणीची कर घाई
माझ्या वाणीच्या बाई वाट दिसुन यावी
pāca varasācā rāvā lāgaṇīcī kara ghāī
mājhyā vāṇīcyā bāī vāṭa disuna yāvī
Rava has become five years old, hurry up for his marriage
My dear daughter, you have to find a way
▷ (पाच)(वरसाचा)(रावा)(लागणीची) doing (घाई)
▷  My (वाणीच्या) woman (वाट)(दिसुन)(यावी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Moment of getting him married has come