Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 10825
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #10825 by More Jana

Village: दासवे - Dasve


B:V-4.5f (B05-04-05f) - Village deities / Jaraseśvara / Vow / Physical exertion while going

[10] id = 10825
मोरे जना - More Jana
जरस बाबा बोल कंठी आणू नको मन
मपल्या दरबारात तुझ रमवीन मन
jarasa bābā bōla kaṇṭhī āṇū nakō mana
mapalyā darabārāta tujha ramavīna mana
no translation in English
▷ (जरस) Baba says (कंठी)(आणू) not (मन)
▷ (मपल्या)(दरबारात) your (रमवीन)(मन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Physical exertion while going