Village: पौंडेशिरस - Pandesiras
Cross-references: | E:XIII-1.3l (E13-01-03l) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter’s anger E:XIII-2.1l (E13-02-01l) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Mother remembers her / Mother remembers her |
[107] id = 107698 ✓ बैनाक सुरभा - Bainak Surbha | साळीच्या तांदळाला जाळ लावती येता जाता मैनाच्या माझ्या राघु बाळ शाळेच ईल आता sāḷīcyā tāndaḷālā jāḷa lāvatī yētā jātā mainācyā mājhyā rāghu bāḷa śāḷēca īla ātā | ✎ I adjusted the fire under the sali variety of rice My Mina’s, my daughter’s son will come soon from school ▷ (साळीच्या)(तांदळाला)(जाळ)(लावती)(येता) class ▷ Of_Mina my (राघु) son (शाळेच)(ईल)(आता) | pas de traduction en français |