Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107601
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107601 by Gholap Sunanda

Village: साकत - Saket


E:XIII-2.4 (E13-02-04) - Mother worries for daughter / She has been struck by bad eye

[91] id = 107601
घोलप सुनंदा - Gholap Sunanda
बारीक बांगडी गोर्या हाताला दिसना
पुजा बाईला माझ्या दिष्ट झालेली सोसना
bārīka bāṅgaḍī gōryā hātālā disanā
pujā bāīlā mājhyā diṣṭa jhālēlī sōsanā
A delicate bangle cannot be seen on the fair hand
My daughter puja* is affected by the influence of an evil eye, she cannot bear it
▷ (बारीक) bangles (गोर्या)(हाताला)(दिसना)
▷  Worship (बाईला) my (दिष्ट)(झालेली)(सोसना)
pas de traduction en français
puja ➡ pujasRitual worship or adoration of the idol of Gods

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She has been struck by bad eye