Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107272
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107272 by Thorat Malanbai Laksmanji

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:II-3.3dii (A02-03-03d02) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Principles and advices for life / Father, mother, brother teach

[94] id = 107272
थोरात मालनबाई लक्ष्मणजी - Thorat Malanbai Laksmanji
बाप म्हणे लेकी मरुनच करी नाव
तुझ्या शिवा शेजारी माझ्या सोईर्याचे गाव
bāpa mhaṇē lēkī marunaca karī nāva
tujhyā śivā śējārī mājhyā sōīryācē gāva
Father says, daughter, even if you have to suffer, do it for the sake of my reputation
My relative’s village is next to your village boundary
▷  Father (म्हणे)(लेकी)(मरुनच)(करी)(नाव)
▷  Your (शिवा)(शेजारी) my (सोईर्याचे)(गाव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father, mother, brother teach