Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107100
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107100 by Telkar Lakshmi Devidas

Village: एकलहरी पो. तीर्थपुरी - Eklahari, Po. Tirthapuri


D:XI-1.1bvi (D11-01-01b06) - Son expert in farming / Cultivates fields / Mother’s concern / Field to be watered

[67] id = 107100
तेलकर लक्ष्मी देवीदास - Telkar Lakshmi Devidas
लावनीचा गळा नको गाऊ मोटावरी
मळा तुझ्या वाटावरी
lāvanīcā gaḷā nakō gāū mōṭāvarī
maḷā tujhyā vāṭāvarī
You have sweet voice, you can sing lavani*, don’t sing while drawing water from the draw-well
I tell you, son, your plantation is on the roadside
▷ (लावनीचा)(गळा) not (गाऊ)(मोटावरी)
▷ (मळा) your (वाटावरी)
pas de traduction en français
lavaniA particular type of song sung by women

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Field to be watered