Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106705
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106705 by Kapare Usha

Village: भावी निमगाव - Bhavi Nimgaon


B:IV-2.4h (B04-02-04h) - Mārutī cycle / Taking his bath / Place of bath

[38] id = 106705
कापरे उषा - Kapare Usha
पहाटच्या पाहरी बाई कोण करी मारामारी
गावाच्या बाहेरी मारोती आंघोळ करी
pahāṭacyā pāharī bāī kōṇa karī mārāmārī
gāvācyā bāhērī mārōtī āṅghōḷa karī
no translation in English
▷ (पहाटच्या)(पाहरी) woman who (करी)(मारामारी)
▷ (गावाच्या)(बाहेरी)(मारोती)(आंघोळ)(करी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Place of bath