Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106634
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106634 by Salunkhe Venu Damu

Village: शिरुर - Shirur


A:II-5.3niii (A02-05-03n03) - Labour / Grinding / Daughter remembers mother’s affection / Mother’s milk proves source of energy

Cross-references:A:II-5.3d (A02-05-03d) - Labour / Grinding / Millstone made of corundum
[243] id = 106634
साळुंखे वेणू दामू - Salunkhe Venu Damu
मी मोठी झाली माझ्या बंधु पसुनी
तुझ्या पेले पहिली पाना तुझ्या मांडीवर बसुन
mī mōṭhī jhālī mājhyā bandhu pasunī
tujhyā pēlē pahilī pānā tujhyā māṇḍīvara basuna
no translation in English
▷  I (मोठी) has_come my brother (पसुनी)
▷  Your (पेले)(पहिली)(पाना) your (मांडीवर)(बसुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother’s milk proves source of energy