Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106566
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106566 by Dawre Kalavati

Village: घरणी - Gharani


A:II-2.13ci (A02-02-13c01) - Woman’s social identity / Friendly ties / Neighbour’s children / Children play together

[40] id = 106566
डावरे कलावती - Dawre Kalavati
माझ्या अंगणात शेजीचे पाची पुत्र
सावळी मैना माझी त्यात माझी चंद्र ज्योत
mājhyā aṅgaṇāta śējīcē pācī putra
sāvaḷī mainā mājhī tyāta mājhī candra jyōta
Neighbour woman’s five sons are in my courtyard
My wheat-complexioned Mina, my beautiful moonlike daughter is among them
▷  My (अंगणात)(शेजीचे)(पाची)(पुत्र)
▷  Wheat-complexioned Mina my (त्यात) my (चंद्र)(ज्योत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Children play together