Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106234
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106234 by Mali Sona

Village: रोहीतळे - Rohitale


E:XIII-1.3m (E13-01-03m) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter to be married outside the village

[24] id = 106234
माळी सोना - Mali Sona
काय पाहतोस सोईर्या जुन्या वाड्याच्या भिती
माझ्या मईनाच्या मळ्या विहीरीला पाणी किती
kāya pāhatōsa sōīryā junyā vāḍyācyā bhitī
mājhyā maīnācyā maḷyā vihīrīlā pāṇī kitī
no translation in English
▷  Why (पाहतोस)(सोईर्या)(जुन्या)(वाड्याच्या)(भिती)
▷  My of_Mina (मळ्या)(विहीरीला) water, (किती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter to be married outside the village