Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106073
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106073 by More Champabai Ramrao

Village: शेल्लाळ - Shellal


C:VIII-8.11 (C08-08-11) - Mother / Feelings and representations / No affection parallel to mothers love

Cross-references:C:VIII-7 (C08-07) - Mother / Her concern for children / Mother’s concern for children
[41] id = 106073
मोरे चंपाबाई रामराव - More Champabai Ramrao
धनभरीबाई गोत काय करु या गोताला
कोणी धरना हाताला एक्या माऊली वाचुनी
dhanabharībāī gōta kāya karu yā gōtālā
kōṇī dharanā hātālā ēkyā māūlī vāṭunī
I have plenty of relatives, what do I do with these relatives
Besides my mother, nobody will hold my hand and be my support
▷ (धनभरीबाई)(गोत) why (करु)(या)(गोताला)
▷ (कोणी)(धरना)(हाताला)(एक्या)(माऊली)(वाचुनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No affection parallel to mothers love