Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105963
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105963 by Chandgude Shanta

Village: कार्हाटी - Karhati


G:XIX-7.1 (G19-07-01) - Wife’s death before husband / Received with pomp and ceremony in heaven

Cross-references:B:VII-9.1g (B07-09-01g) - Religious institutions / Guru / Support
[164] id = 105963
चांदगुडे शांता - Chandgude Shanta
सरगीच्या वाटे आहेत यमदुत
काय केल पापापुण्य खरखोट पुसत्यात
saragīcyā vāṭē āhēta yamaduta
kāya kēla pāpāpuṇya kharakhōṭa pusatyāta
There are messengers Yama on the way to heaven
They ask, what sins and good things have you committed, tell the truth
▷ (सरगीच्या)(वाटे)(आहेत)(यमदुत)
▷  Why did (पापापुण्य)(खरखोट)(पुसत्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Received with pomp and ceremony in heaven