Village: नांदगाव - Nandgaon
Singers from different villages from different districts, e.g. Pune, Nagar, Parbhani, Satara, Beed, Jalna, Solapur, Sangli, have given almost identical songs about daughter going to her in-laws’ house. In these songs from this section, father accepts that daughter has to go, but mother is worried about how her daughter will face sasurvas*. In one of these songs, three different attitudes of the members of the family are mentioned: father says daughter is wise, mother is worried about daughter’s future, brother thinks she is very small, how will she face everything. |
[55] id = 105769 ✓ कांबळे शाहू - Kamble Shahu | सासर्या ग जाती लेक आई पाहती परसातुन आता माझी बाई दार गेली कळपातुन sāsaryā ga jātī lēka āī pāhatī parasātuna ātā mājhī bāī dāra gēlī kaḷapātuna | ✎ Daughter is leaving for her in-laws’ house, mother watches from the backyard Now, my daughter has gone through the door away from her flock ▷ (सासर्या) * caste (लेक)(आई)(पाहती)(परसातुन) ▷ (आता) my daughter door went (कळपातुन) | pas de traduction en français |