Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105743
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105743 by Kulkarni Sulochana

Village: मुगाव - Mugaon Google Maps | OpenStreetMap


E:XIII-1.3i (E13-01-03i) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter, the dear one

Cross-references:E:XIII-1.2 (E13-01-02) - Mother’s attachment to daughter / Daughter’s eating
[256] id = 105743
कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana
Google Maps | OpenStreetMap
किती वाडसी तु जोंधळ्या आधी तुरी
ल्योक परीस आहे प्यारी लेक बाई माझी
kitī vāḍasī tu jōndhaḷyā ādhī turī
lyōka parīsa āhē pyārī lēka bāī mājhī
no translation in English
▷ (किती)(वाडसी) you (जोंधळ्या) before (तुरी)
▷ (ल्योक)(परीस)(आहे)(प्यारी)(लेक) woman my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter, the dear one