Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105519
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105519 by Bhise Sugandha

Village: नातेपुते - Natepute


E:XIII-2.4 (E13-02-04) - Mother worries for daughter / She has been struck by bad eye

[86] id = 105519
भिसे सुगंधा - Bhise Sugandha
बारीक बांगईडी गोर्या हाताला दिसयना
तानी (तान्ही) ती रंजना दिष्ट झालेली ओरईना
bārīka bāṅgīḍī gōryā hātālā disayanā
tānī (tānhī) tī rañjanā diṣṭa jhālēlī ōrīnā
A delicate bangle cannot be seen on the fair hand
My little daughter Ranjana is affected by the influence of an evil eye, she cannot bear it
▷ (बारीक)(बांगईडी)(गोर्या)(हाताला)(दिसयना)
▷ (तानी) ( (तान्ही) ) (ती)(रंजना)(दिष्ट)(झालेली)(ओरईना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She has been struck by bad eye