Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105408
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105408 by Malekar Anusuya Tulshiram

Village: मळे - Male


E:XIV-2.1axi (E14-02-01a11) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Guest from Land of Javar

[17] id = 105408
मळेकर अनुसुया तुळशीराम - Malekar Anusuya Tulshiram
मैनाला मागण आल देशाचा देशमुख
वाळ्या तोड्या जोगी लेक
mainālā māgaṇa āla dēśācā dēśamukha
vāḷyā tōḍyā jōgī lēka
A demand for marriage has come for Mina, my daughter, from Deshmukh* family from beyond the mountain
My daughter is of marriageable age, give her anklets
▷  For_Mina (मागण) here_comes (देशाचा)(देशमुख)
▷ (वाळ्या)(तोड्या)(जोगी)(लेक)
pas de traduction en français
DeshmukhHereditary officer, head of a Pargana. Surname of a reputed family. But is also used for one’s father or uncle by the singers.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Guest from Land of Javar