Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105339
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105339 by Shirke Yelwa

Village: आडगाव - Adgaon


E:XIII-2.1l (E13-02-01l) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Mother remembers her / Mother remembers her

[131] id = 105339
शिर्के येलवा - Shirke Yelwa
साळु चालली नांदायला वेशीपर्यत आयाबाया
जोमाच बाळ माझ कड पर्यत बंधुराया
sāḷu cālalī nāndāyalā vēśīparyata āyābāyā
jōmāca bāḷa mājha kaḍa paryata bandhurāyā
Daughter Salu* is going to her in-laws’house, women from the neighbourhood go to see her off up to the village boundary
My energetic son, her brother goes till the destination
▷ (साळु)(चालली)(नांदायला)(वेशीपर्यत)(आयाबाया)
▷ (जोमाच) son my (कड)(पर्यत) younger_brother
pas de traduction en français
SaluProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother remembers her