Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105132
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105132 by Navathure Parvata Ananda

Village: बिरजवाडी - Birajvadi Google Maps | OpenStreetMap


F:XVII-5.1a (F17-05-01a) - Children of brother / Newly born child / A child is born to brother

[83] id = 105132
नवथुरे पार्वताबाई आनंदा - Navathure Parvata Ananda
Google Maps | OpenStreetMap
गहु हरभर्याची माझी पेरणी झपाट्याची
भाऊला झाला ल्योक खोळ करते पोतड्याची
gahu harabharyācī mājhī pēraṇī jhapāṭyācī
bhāūlā jhālā lyōka khōḷa karatē pōtaḍyācī
My sowing of wheat and chick peas, I finish it fast
Brother has had a son, I make a cape with a sack
▷ (गहु)(हरभर्याची) my (पेरणी)(झपाट्याची)
▷ (भाऊला)(झाला)(ल्योक)(खोळ)(करते)(पोतड्याची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A child is born to brother