Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105130
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105130 by Lobate Mangal Achutrao

Village: कळम - Kalam


F:XVII-5.1a (F17-05-01a) - Children of brother / Newly born child / A child is born to brother

[81] id = 105130
लोबटे मंगल अच्युतराव - Lobate Mangal Achutrao
आंगड टोपडं शिवीते अस्तराचा
बाळ कुण्या मास्तराचा बंधु माझ्या राजसाचा
āṅgaḍa ṭōpaḍaṁ śivītē astarācā
bāḷa kuṇyā māstarācā bandhu mājhyā rājasācā
I stitch a bonnet and dress with lining
He is my handsome teacher brother’s baby
▷ (आंगड)(टोपडं)(शिवीते)(अस्तराचा)
▷  Son (कुण्या)(मास्तराचा) brother my (राजसाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A child is born to brother